Traductions pour le secteur énergétique

La protection de l'environnement ainsi que la sûreté de l'approvisionnement en énergies constituent deux des plus grands défis mondiaux. Lors de la production d’énergie, des exigences internationales complexes doivent être remplies dans les domaines politique, économique, financier et technique. Pour cela, une communication efficace en langue étrangère est nécessaire.

KERN compte parmi ses clients de nombreuses entreprises leaders sur le marché de l'énergie, spécialisées dans des domaines très variés tels que l'extraction et le traitement des matières premières, la valorisation des énergies, la construction et la sécurité de sites énergétiques ou encore la distribution énergétique. Les institutions et autorités qui régulent ce secteur font aussi partie de la clientèle de KERN. Depuis plus de 50 ans, KERN se met au service des exigences internationales et européennes toujours plus complexes du secteur énergétique et adaptent ses processus en fonction de chaque client.

Traductions techniques

Forte d'une solide expérience dans ce secteur, KERN traduit tous vos documents techniques et économiques relatifs à l'énergie, et ce peu importe le domaine de spécialité précis et le volume. Notre entreprise est notamment spécialisée dans les domaines suivants :

  • Les sources d'énergie primaire
  • Énergies renouvelables
  • Production traditionnelle d'électricité
  • Construction d'installations
  • Stockage et transport de l'énergie
  • Ressources humaines
  • Droit, contrats et finance
  • Environnement et efficacité énergétique
  • Commerce et distribution d'énergie

Gestion de la terminologie

Nos traducteurs spécialisés utilisent des bases de données terminologiques adaptées, des dictionnaires spécialisés et des glossaires afin de transmettre au mieux le message du texte d'origine au public cible. Outre ces outils terminologiques personnalisés, KERN établit, entretient, corrige et complète votre propre base de données en collaboration avec votre entreprise pour ancrer votre savoir-faire et ainsi vous démarquer de vos concurrents. Si vous le souhaitez, KERN vous mettra ces données à disposition via un portail terminologique en ligne.

Optimisation des processus

Le volume important de documents dans le secteur de l'énergie rend l'utilisation d'une mémoire de traduction indispensable, car de nombreux segments et passages se répètent et la terminologie doit être mise à jour très régulièrement. KERN s'engage à collaborer avec vous et vos partenaires afin d'optimiser, de standardiser et automatiser le processus de traduction tout en minimisant les coûts et les délais. Vous pouvez d'ores et déjà accéder, sur Internet, à différents portails destinés à transférer vos données efficacement et en toute sécurité, ainsi qu'à une interface automatisée qui gère les offres et les commandes. En outre, notre service express vous permet de respecter des délais parfois serrés, indépendamment de la complexité et du volume des textes.

Enfin, nous traitons bien entendu tous vos documents avec la plus grande confidentialité. Nous nous engageons à respecter des limitations d'exportation éventuelles et à nous charger d'obtenir les permis d'exportation et de transport qui y sont liés.