Traductions de jeux vidéo : une aide globale pour les créateurs de jeux vidéo

L’industrie du jeu vidéo a connu une croissance rapide ces dernières années, notamment en raison des progrès technologiques réalisés dans le domaine du matériel : les jeux vidéo sont développés de façon toujours plus coûteuse, complexe et réaliste. Ce marché est donc très disputé dans le monde entier.

Pour un bon déploiement de jeux vidéo multilingues sur le marché mondial, il est surtout indispensable d’effectuer des localisations. De par les attentes croissantes des joueurs et des lancements toujours plus nombreux dans le monde, les investissements en localisation augmentent également pour les développeurs et les éditeurs.

Nous connaissons les besoins et les réalités du marché cible concerné et vous conseillons par rapport à l’un de vos groupes cibles et à la stratégie d’internationalisation convenant à votre concept de commercialisation !

Nous nous occupons de l’adaptation linguistique et culturelle des jeux vidéo.

Nos experts...

  • disposent de longues années d’expérience dans la localisation de jeux vidéo.
  • connaissent les exigences nécessaires à une bonne commercialisation sur le marché mondial.

Nos prestations et compétences en bref :

  • Traduction
  • Localisation
  • Sonorisation de jeux
  • Descriptions techniques
  • Expérience du secteur

Qu’entend-on par localisation ?

  • Ce n’est pas une traduction pure : le contexte culturel est pris en compte.
  • Adaptation aux besoins, attentes et sensibilités d’un groupe cible précis
  • Prise en compte d’une terminologie spécifique
  • Quels contenus sont localisés ?
  • Menus et interface
  • Dialogues
  • Désignations des éléments du jeu
  • Adaptations aux prescriptions locales et légales

Dans le cadre de la localisation, nous nous occupons pour vous :

  • De la traduction du menu du jeu
  • De la suppression de symboles culturels
  • De la sonorisation des personnages du jeu
  • etc.

Bases de données terminologiques

En collaboration avec vous, nous nous occupons ou créons des bases de données, des glossaires et des listes terminologiques. En ayant recours à différents outils, nous extrayons les termes techniques et élaborons des bases de données terminologiques spécifiques au client. Notre service englobe notamment :

  • L’extraction terminologique assistée par logiciel
  • L'élaboration de bases de données terminologiques spécifiques
  • Le nettoyage et l'entretien de bases de données terminologiques

Recours à des technologies de traduction modernes

  • API puissante basée sur le web : entre autres transfert et traitement standardisés de fichiers
  • Traitement flexible et optimisé de vastes commandes
  • Solution de portail portal4client™ : Plateforme en ligne avec raccordement à la mémoire de traduction
  • term4client™: Gestion des données terminologiques

Formats de fichiers

  • REST/SOAP (via API)
  • Javascript/JS/PROPERTIES
  • JSON
  • XML
  • XLIFF
  • CSV
  • RESX
  • .po (PHP)

Vous êtes intéressé(e) par une traduction de jeux vidéo ? Contactez-nous !