• Dolmetschleistungen für EBR-Konferenzen

    Dolmetschen für EBR-Konferenzen

    Unsere Dolmetscher:innen werden Ihnen während der Videokonferenz live zugeschaltet.

Dolmetschleistungen für EBR-Konferenzen: Erfolgreiche Kommunikation

Ihr europäischer Betriebsrat führt regelmäßig (virtuelle) Konferenzen durch und benötigt dabei sprachliche Unterstützung? Unsere DolmetscherInnen verfügen über langjährige Erfahrung auf dem Gebiet des (Video-)Konferenzdolmetschens und stehen Ihnen zum simultanen Dolmetschen zur Verfügung – damit ein erfolgreicher Austausch gewährleistet wird. Nutzen Sie unsere Kompetenz in allen Weltsprachen. Wir bereiten die mündliche und schriftliche Kommunikation für Ihre Sitzungen vor!

Übersetzungen für Ihre Europäisches-Betriebsratssitzung

Die Herausforderungen beim simultanen Übersetzen einer EBR-Konferenz sind vielfältig und erfordern ein breites Spektrum an Fähigkeiten, von rechtlichem Fachwissen bis hin zur schnellen Informationsverarbeitung und interkulturellem Verständnis. Mit der KERN AG haben Sie einen kompetenten Partner an Ihrer Seite! Von der Zusammenstellung eines passenden Dolmetscher-Teams, welches ausschließlich mit Fachexpertinnen und -experten besetzt wird, bis hin zur technischen Ausstattung.

Sie haben Interesse an unseren Dolmetschleistungen oder Rückfragen? Kontaktieren Sie uns gerne über das Kontaktformular – wir freuen uns auf Ihre Anfrage!

Welche Herausforderung besteht beim Dolmetschen einer EBR-Konferenz?

Das simultane Übersetzen einer Konferenz im Kontext eines Europäischen Betriebsrats (EBR) bringt besondere Herausforderungen mit sich. Bei solchen Veranstaltungen stehen Themen wie Arbeitsrecht, Unternehmensführung und Mitarbeitervertretung im Vordergrund, und die Sprache kann komplex und rechtlich anspruchsvoll sein. Eine der Hauptherausforderungen besteht darin, sich mit den spezifischen rechtlichen Terminologien und betriebswirtschaftlichen Konzepten vertraut zu machen, da diese sich je nach Land und Unternehmen unterscheiden können.

Die zeitliche Komponente bleibt auch beim Übersetzen von EBR-Konferenzen entscheidend. Übersetzer müssen den Rednern aufmerksam folgen, um die Diskussionen in Echtzeit zu übertragen und den Kommunikationsfluss aufrechtzuerhalten. Dies erfordert eine hohe Konzentration und die Fähigkeit, Informationen präzise und unmittelbar in die Zielsprache zu übertragen.

Die technische Ausstattung, einschließlich Dolmetschkabinen und audiovisueller Ausrüstung, spielt eine entscheidende Rolle, um eine effektive Übersetzung zu gewährleisten. Die Zusammenarbeit mit Kolleginnen Kollegen ist ebenfalls von großer Bedeutung, um sicherzustellen, dass alle relevanten Informationen erfasst und kohärent übertragen werden.

Darüber hinaus müssen Übersetzer kulturelle Unterschiede und Nuancen berücksichtigen, da EBR-Konferenzen oft internationale Teilnehmer haben. Dies ist wichtig, um sicherzustellen, dass die Botschaften der Redner präzise und angemessen übertragen werden.

Welche Leistungen bietet die KERN AG für erfolgreiche mehrsprachige Sitzungen

Die KERN AG bietet ein umfassendes Dienstleistungspaket im Bereich des Dolmetschens für EBR-Konferenzen. Unser Prozess beginnt mit einer kostenlosen Ermittlung Ihres individuellen Bedarfs. Wir verstehen, dass jede Konferenz einzigartig ist, und passen unsere Dienstleistungen entsprechend an.

Unsere Kunden profitieren von einer persönlichen Betreuung durch unsere Projektmanagerinnen und Projektmanager der KERN AG. Diese Experten koordinieren alle Aspekte Ihres Dolmetschprojekts, von der Auswahl geeigneter DolmetscherInnen bis zur Vermietung modernster Konferenztechnik und Dolmetschkabinen. Wir stellen sicher, dass Sie ein hochqualifiziertes Team von professionellen Konferenzdolmetscherinnen erhalten, die sich auf EBR-Konferenzen spezialisiert haben und sowohl die fachliche Expertise als auch die sprachliche Präzision bieten, die in diesem anspruchsvollen Kontext erforderlich sind.

Außerdem bieten wir auch die Übersetzung von Konferenzunterlagen, die Organisation von mehrtägigen Videokonferenzen sowie Remote Interpreting an, um sicherzustellen, dass Ihre EBR-Konferenz reibungslos und effektiv abläuft. Bei der KERN AG legen wir Wert auf höchste Qualität und Kundenzufriedenheit, und unser umfangreiches Serviceangebot spiegelt unser Engagement für exzellente Dolmetschdienstleistungen wider.

Download Infoblatt Remote Simultaneous Interpreting

Remote Simultaneous Interpreting – simultaner Einsatz von Konferenzdolmetschern

Die KERN AG, Sprachendienste steht für die Qualität der Verdolmetschung Ihrer internationalen Konferenzen, denn sie setzt professionell  ausgebildete Fachkräfte ein. Außerdem verfügen die Dolmetscher der KERN AG über spezielle Kenntnisse und langjährige Erfahrung in verschiedenen Fachbereichen.

PDF-Download

Anfrage & Beratung

Sie haben Interesse an unseren Dolmetschleistungen oder Rückfragen? Kontaktieren Sie uns gerne unter der Telefonnummer 0800 5376 5376, per E-Mail info@e-kern.com oder über unser Kontaktformular:

Ihre Anfrage an uns

Mit * markierte Felder sind Pflichtfelder.

Ihre Nachricht aus dem Kontaktformular inklusive der von Ihnen dort angegebenen Kontaktdaten werden ausschließlich zur Bearbeitung der Anfrage verwendet und für den Fall von Anschlussfragen bei uns gespeichert. Diese Daten geben wir nicht ohne Ihre Einwilligung weiter. Ausführliche Angaben zum Datenschutz finden Sie hier: Datenschutzerklärung der KERN AG.

oder kontaktieren Sie uns direkt
Wir helfen gerne weiter

Wir sind Montag bis Freitag von 8:00 bis 19:00 Uhr für Sie da.

Tel.: (069) 75 60 73-0
E-Mail: info@e-kern.com