Professional translations in all world languages

Every year, the KERN language team translates over 500,000 standard pages in over 100 language combinations and in every conceivable area of expertise. The range of translated texts includes technical documents (e.g. technical instructions and datasheets), training documents, business communication (e.g. employee magazines, process descriptions, business correspondence, press releases, annual reports, corporate brochures and customer magazines) and legal documents (e.g. contracts, written statements, certificates of registration, birth certificates and marriage certificates). 

KERN specialist translators are located on-site in over 45 branch offices in Germany and also abroad. They have the necessary linguistic and professional expertise, precise knowledge of current language usage and stylistic awareness to translate your texts in an appropriate manner. Our specialist translators translate from a working language into their native language within their particular area of expertise. In order to convey the exact wording of the source language in the target language within texts to be published, the proofreading or editing performed by proofreaders is sensible, necessary and carried out in a proper way.

KERN Global Language Services offers you:


The language experts at KERN are ready to help with technical expertise and solid industry knowledge.



Years of experience

Over 50 years of experience in foreign language communication.




Process optimisation

Process optimisation through highly developed translation memory systems.




Quality management

Certification in accordance with TÜV DIN EN ISO norms 9001 and ISO norm 17100, quality management which meets high international standards.

Customer feedback

  • "Without an automated, streamlined workflow, our project would have been almost impossible to realise,
    not to mention in such a short space of time. We are highly satisfied with them".

    Heinz U. Sondhauß, Head of E-Business, Schön Kliniken

    "We are highly satisfied with the collaboration".

    Grad. Designer, NOA Intelligent Design

  • "KERN always responds to our enquiries very quickly and processes the translations very quickly too".

    Grad. Designer, NOA Intelligent Design

    "KERN's excellent preparation and technical knowledge have enabled us to work through the relevant issues quickly".

    Head of Language Services, Continental

  • "It is always good to know that we have such a competent and reliable partner in KERN".

    Executive Assistant, VetterTec

    "We feel that we are in good hands overall when collaborating with you. I can well imagine using your consulting services again in the ongoing project".

    Head of Language Services, Continental

Other translation services

Specialised translations

Professional translations require excellent knowledge of the source and target languages.

Certified translations

KERN's sworn specialist translators are legally authorised to confirm that translations are complete and accurate as well as to certify them. 

Express translations

All of KERN's branch offices in Germany and abroad enable you to order express translations, in some cases even within 24 hours.

Patent translations

In order to translate a patent into another language so that no ambiguity exists, correct syntax and punctuation are crucial in patent translations.

SEO translations

Be visible in other languages: search engine optimisation for multilingual websites. 

Translation processes

In times of increasing international trade, translation process management and project management are becoming ever more important.

Editing & proofreading

To ensure that the correct content is rendered in the target language, proofreading and editing by KERN's professionals is both sensible and necessary.

Terminology management

We create databases, glossaries, equivalency tables and terminology lists with you in order to secure your company's knowledge.

TM systems

We guarantee an optimised translation process, maximum consistency and improved quality assurance using translation memory systems.