Law & legal affairs
Precise. Legally compliant. Resilient.

Contracts, judgments, and deeds – translated with technical accuracy for courts, authorities, and law firms.

Law & legal affairs
Precise. Legally compliant. Resilient.

Contracts, judgments, and deeds – translated with technical accuracy for courts, authorities, and law firms.

Language services for law and legal affairs

Professional communication solutions for the legal sector

Legal texts require the utmost precision, terminological accuracy, and legal robustness – even minor inaccuracies can have far-reaching consequences. For over 50 years, KERN has been supporting lawyers, notaries, courts, authorities, and companies with specialized translations and interpreting services in the law sector. Our expertise is aimed at all stakeholders who rely on legally compliant and terminologically accurate translations.

Lawyers & law firms

Contracts, legal documents, and expert opinions – reliably translated for national and international clients as well as cross-border proceedings.

Notaries

Deeds, powers of attorney, and estate documents – legally secure transfer for notarization and international legal transactions.

Courts & authorities

Decisions, judgments, and procedural documents – linguistically flawless and compliant with standards for use in the judicial and administrative sectors.

Companies & legal departments

Contracts, terms and conditions, and compliance documents – accurately translated for international business relationships and due diligence reviews.

Language services for law and legal matters – we are happy to advise you

Are you interested in translation or interpreting services in the field of law and legal affairs?

Translation requirements in the legal field

The legal field combines the highest level of legal complexity with strict formal requirements. At KERN, we have extensive experience in translating legal content in this industry. Our focus is on the following areas:

What we translate for you

Legal content for all areas of law and types of proceedings

From contracts to court documents to notarized deeds: we translate all key legal texts – accurately, legally compliant, and with flawless terminology.

Contracts and commercial law

What we translate:

  • Purchase, license, and service agreements
  • Articles of association and shareholder agreements
  • Terms and conditions and privacy policies
  • Compliance documents and due diligence documentation

Special features:

  • Precise description of rights, obligations, and liability provisions
  • Consideration of the terminology of both legal systems involved
  • Consistent use of standard legal wording
  • Adaptation to national contract law traditions

Court and procedural documents

In contentious and non-contentious proceedings, every detail counts – especially in the target language.

What we translate:

  • Statements of claim, responses, and pleadings
  • Judgments, rulings, and settlements
  • Bankruptcy and insolvency documents
  • Witness statements and interrogation records

Special features:

  • Precise reproduction of the status of proceedings and legal arguments
  • Use of the applicable legal wording
  • Consideration of procedural peculiarities of different legal systems
  • Compliance with formal requirements for court documents

Notarial deeds and certifications

Notarial documents must be certified in order to be recognized in administrative or judicial proceedings.

What we translate:

  • Notarial deeds, wills, and inheritance contracts
  • Powers of attorney, marriage, and divorce documents
  • Commercial register documents and company documents
  • Birth certificates, certificates of good conduct, and identity documents

Special features:

  • Certified translations by sworn or generally ctranslators
  • Issuing of translator’s certificates for use abroad
  • Compliance with formal requirements for official recognition
  • Apostilles and legalizations upon request

Interpreting and express service

For court hearings, notary appointments, and urgent deadlines, we offer certified interpreting services and express translations with 24-hour service.

What we interpret and translate:

  • Court hearings and witness statements
  • Notary appointments and notarizations
  • Naturalization procedures and asylum applications
  • Time-sensitive legal documents

Special features:

  • Sworn interpreters for court and administrative appointments
  • 24-hour service for time-sensitive translations
  • Strict confidentiality and data protection
  • Express processing without compromising quality

Additional language services for law and legal affairs

Comprehensive support for your legal communications

KERN’s activities are not limited to the translation of legal documents, but also include comprehensive support for foreign-language communication in the legal field.

Foreign language services in the legal and judicial field

For more than forty years, KERN Global Language Services has been supporting courts, authorities, attorneys, legal departments, notaries and tax consultants in all questions concerning foreign language communication. KERN offers extensive experience of translating specialist legal texts, irrespective of their scope or technicality.

Legal certainty through official certification

Many legal documents must be certified in order to be recognized by courts and authorities in the United States and abroad.

KERN has a network of sworn and generally sworn translators who have been officially appointed by courts and produce translations that are considered binding in national and international legal matters.

What makes our certified translations special?

Our sworn translators are authorized to work in courts and government agencies and ensure that your documents can be used legally.

Our services include:

FAQs about our language services for law and legal affairs

Frequently asked questions and answers

You will find answers to the most important questions about language services for law and legal matters here shortly.

KERN offers legal translations and interpreting services — both by sworn/certified and experienced specialist translators — for courts, notaries, law firms, authorities, and companies.

Typical services include translation and certification of contracts, deeds, court documents, official letters, expert opinions, witness statements, and interpretation at court hearings, hearings, or official appointments.

KERN creates company-specific terminology databases, glossaries, and equivalence tables — tailored to your individual needs. In the process, existing terminology databases can be cleaned up and standardized or completely rebuilt.

First, KERN analyzes your existing documents and automatically extracts relevant technical terms. The terms are then validated together with you and maintained as a terminology database — for consistent use in all future projects.

This service is particularly valuable for companies with technical documentation, complex specialist content, or international business — e.g., in the fields of technology, medicine, law, or export — where precise and consistent language is crucial.

Translators can access previously validated terms via a central, well-maintained terminology database. This ensures consistency, reduces errors, and speeds up translation and approval processes — ideal for recurring or large projects.

Yes ‒ KERN can consolidate existing terminology databases, glossaries, or department-specific lists, clean them up, and transfer them to a uniform, central database. This allows you to ensure consistency in the use of all technical terms throughout your company.