Information Technology
Understand software globally. Operate systems safely.

Software localization, technical documentation, and IT services – accurately translated for international markets.

Information Technology
Understand software globally. Operate systems safely.

Software localization, technical documentation, and IT services – accurately translated for international markets.

Language services for information technology

Professional communication solutions for the IT industry

Technical precision, consistent terminology, and rapid availability are crucial to the success of international IT projects. For over 50 years, KERN has been helping software manufacturers, IT service providers, and technology companies make their products and services understandable worldwide. Our expertise is aimed at the most important players in the industry who rely on technically accurate and integrated translations.

Software & SaaS providers

User interfaces, online help, and product documentation – consistently localized for international users and successful market entry.

IT service providers & system houses

Offers, technical concepts, and project documentation – clearly presented for customers and partners in various international markets.

Hardware & embedded manufacturers

Manuals, maintenance instructions, and specifications – translated with technical precision for safe installation, operation, and maintenance worldwide.

Telecommunications & network operators

Contract documents, service descriptions, and customer communications – written in a way that is easy to understand for end customers and business customers worldwide.

Language services for the IT industry – we are happy to advise you

Are you interested in translation or interpreting services in the field of information technology?

The translation challenges in IT

The IT industry is developing at a rapid pace and requires multilingual content that is technically accurate and understandable for different user groups. At KERN, we have extensive experience in translating software, technical documentation, and IT services, regardless of format, scope, and target audience. Our specialization includes:

What we translate for you

IT content for software, systems, and services

From user interfaces and technical documentation to contracts: we translate all key content throughout the software and service lifecycle – accurately, consistently, and with technical integration.

Software interfaces and online help

User interfaces and help systems are often the first point of contact with an IT product. They must be intuitive to understand and function with technical precision.

What we translate:

  • UI texts, menus, dialogs, and error messages
  • Tooltips, hints, and status messages
  • Online help, in-app guides, and knowledge bases
  • Installation wizards and setup dialogs

Special features:

  • Strict character limits and fixed layout grids
  • Consistent terminology across modules, versions, and platforms
  • Adaptation to different language levels (expert vs. end user)
  • Technical validation for correct display in interfaces

­Technical documentation and system descriptions

Complex IT systems require precise documentation for development, operation, support, and compliance.

What we translate:

  • System and architecture descriptions
  • Installation, configuration, and administration manuals
  • API documentation and developer guides
  • Release notes and technical specifications

Special features:

  • High density of technical terms, parameters, and code references
  • Absolute precision to avoid misinterpretations
  • Integration with screenshots, diagrams, and code examples
  • Consistency between documentation and software interface

Contracts, SLAs  IT & service documentation

IT services are governed by detailed contracts and service level agreements, which must be legally and technically correct.

What we translate:

  • Framework agreements, license agreements, and terms of use
  • Service level agreements (SLAs) and operating agreements
  • Privacy, security, and compliance documents
  • Tender and bidding documents

Special features:

  • Combination of legal and technical terminology
  • Clear definition of services, availability, and liability
  • Consideration of regulatory requirements in target markets
  • Consistency with technical product documentation

Marketing, web, and product communication

IT products must be communicated in a technically accurate yet understandable manner – from white papers to international websites.

What we translate:

  • Websites, landing pages, and product brochures
  • Case studies, white papers, and technical presentations
  • Campaign texts, newsletters, and sales materials
  • Blog articles and social media content

Special features:

  • Balance between technical accuracy and clear communication of benefits
  • Adaptation to cultural expectations and market segments
  • Consistent brand message across all languages and channels
  • SEO optimization for international visibility

Additional language services for information technology

Comprehensive support for your international IT communication

KERN’s activities are not limited to the translation of IT content, but also include comprehensive support for multilingual communication in the technology sector.

Info sheet on IT

Globally, internet users browse website content primarily in their native language. The probability that they will buy a product online is four times as high if they are doing so in a language with which they are familiar rather than if browsing in a foreign language. The more regionally adapted content a company can provide online, the higher the reach of their web presence is. Therefore, more and more global players, mid-size IT companies and start-ups in the IT, gaming and data processing industries wish to position themselves internationally.

FAQs about information technology

Frequently asked questions and answers

You will find brief answers to the most important questions about information technology here.

KERN offers specialist translations specifically for the IT industry — including websites, software, and apps, as well as technical documentation and manuals for international markets.

The service includes translations of source texts, IT documentation, user manuals for software or apps (e.g., for tablets and smartphones), printed or online manuals, and entire websites.

KERN uses specialized terminology databases, glossaries, and translation memory systems. This ensures that technical terms remain consistent and previously translated content can be efficiently reused in subsequent projects.

Yes — in addition to pure translation, KERN also offers localization: Texts, layouts, and user interfaces are adapted culturally and linguistically to target markets in order to make your software/apps internationally marketable.

KERN employs experienced specialist translators and editors with IT expertise for IT projects. Translations are checked for style, terminology, completeness, and technical accuracy. The workflow is controlled via a project portal.

The service is particularly suitable for software and app developers, IT service providers, start-ups, and companies with an international focus that want to provide user interfaces, documentation, or websites in multiple languages.