旅遊觀光業外語服務

旅遊業是一個穩步增長的經濟領域,在全世界發揮著重要的作用。這意味著,對每個企業來說,客戶滿意度和強大的品牌建設正變得前所未有地重要起來。旅遊業競爭激烈,日新月異,不斷以盡可能最好的方式建立客戶聯繫,已然成為這個行業的一大挑戰。要在競爭中脫穎而出,日漸變得愈加困難,因此,要與客戶建立牢固的聯繫,離不開出色的客戶溝通。從這點上來說,科恩所掌握的深厚語言專業知識,便是您取得成功的關鍵。

客戶是否接受產品和服務,通常取決於是否以客戶的母語開展潛在業務。科恩可助您打造全球知名度,將您的產品和服務成功推向國際市場。這樣不僅能提升您的客戶滿意度,還能維繫客戶及建立品牌忠誠度。

旅遊觀光領域的翻譯重點在相關的文化上。因此,科恩特別重視專業譯員的母語和外語專業知識,以及出色的跨文化能力。這是因為在翻譯旅遊業相關文本(如旅遊目錄、宣傳冊和網站)時,必須考慮目標國家/地區的文化和社會方面。只有這樣才能以多種語言將大部分多元化旅遊目的地、城鎮和國家/地區的魅力展現出來,並成功吸引潛在的假日遊客。

對於冒險、休閒或文化假日:客戶的要求猶如大千世界一般紛繁多樣。科恩力圖以專業的方式傳遞您的理念,以便您能始終在市場上盡可能最好地展現自己的光彩。自 1969 年以來,我們一直經營著外語交流方面的「全方位服務」,包括翻譯以及 DTP 和印刷、口譯及編製廣告材料。您大可放心地交給我們來處理。

服務示例

網站和其他市場推廣文件

  • 展覽和貿易展覽會
  • 旅行社和旅遊營運商
  • 遊客住宿提供商(酒店、B&B、賓館、青年旅舍、假日公寓)
  • 休閒中心和公園
  • 旅遊入口網站
  • 航空公司
  • 航運公司
  • 旅遊資訊辦公室
  • 旅遊資訊

酒店和賓館業務

  • 全國性和國際性旅遊活動
  • 公司介紹
  • 旅遊目錄
  • 旅遊宣傳冊
  • 廣告傳單
  • 菜單

旅遊宣傳品

  • 旅遊指南
  • 旅遊報告
  • 雜誌選文

療養旅遊

  • 診斷書
  • 保險單據
  • 免疫接踵記錄

法律和合約

  • 講座(如憲章)

跨文化改寫

經過跨文化改寫後,您的訊息便能以得體的方式傳遞給目標受眾;您的文本不僅被翻譯為目標語言,還能適應目標受眾(如需)。故此,科恩通常會為文本建立建議和變更,然後與您詳細討論。之後再就相關國家/地區的市場方面再次校對文本,在改寫中融入相關的文化。

口譯服務

科恩不僅可提供翻譯領域的專業外語服務,還可提供口譯領域的專業外語服務。科恩的口譯員經常在全球所有語言的旅遊業貿易展覽會和會議中擔當翻譯工作。憑藉多年的特定科目語言知識和深厚的文化背景知識,他們可完美地代表您的公司應對其他文化。

成功未必得付出昂貴的代價!請查看科恩為您提供的具吸引力服務。