Download der Infoblätter

RSI VoiceApp™ – innovatives Sofort-Dolmetschen

Für jedes Event mit bis zu 75 aktiven TeilnehmerInnen bietet KERN eine sichere, in der EU basierte Videokonferenz-Plattform mit einer integrierten Remote-Simultandolmetsch-L.sung (RSI) an.

PDF-Download

Die KERN Group – Ihr Partner für alle Weltsprachen

Der Firmenverbund der KERN Group ist der internationale Full-Service-Anbieter für sprachliche Dienstleistungen. Dazu zählen das Übersetzen und Dolmetschen in allen Weltsprachen, Terminologie- und Translation-Memory-Management, Transkription, Lektorat, Adaption und Texten, Technische Redaktion, die Lokalisierung von Software und Websites, Vertonung und Untertitelung sowie multilinguales Desktop-Publishing inklusive der Erstellung fremdsprachlicher Druckerzeugnisse. Außerdem führt die KERN Group in ihren Sprachzentren und in Unternehmen bundesweit Sprachentraining für Fach- und Führungskräfte, kundenspezifische Seminare, Workshops und Coaching sowie interkulturelles Training durch.

PDF-Download

MT4client™ – die MT-Übersetzungslösung der KERN AG

Die Machine-Translation-Übersetzungslösung der KERN AG – MT4client™ – basiert auf den neuesten Entwicklungen der Künstlichen Intelligenz (KI) und der Hybrid-Technik (Regel, Statistisch und Neuronal). Das Maschinen-Übersetzungs-System (MÜ-System) wird dabei auf die individuellen Bedürfnisse unserer Kunden zugeschnitten, wodurch wesentlich bessere Ergebnisse als bei den üblichen, online frei zugänglichen Übersetzungstools erzielt werden können.

PDF-Download

(p)review4client™ – der Layout Online-Editor

Der perfekte Online-Editor für Ihren Review-Prozess für ein effizientes Übersetzungsmanagement.

PDF-Download

Sprachenmanagement in der Architektur- und Baubranche

Die Fachübersetzungen der KERN AG sind maßgeschneidert für die Architektur- und Baubranche. Wir stellen Ihnen hochqualifizierte achübersetzerInnen zur Verfügung, die langjährige Erfahrung in diesem Bereich mitbringen.

PDF-Download

Professioneller Transkriptionsservice zur schriftlichen Erfassung von Audio- und Videomaterial

Die KERN AG bietet einen professionellen Transkriptionsservice zur schriftlichen Erfassung von deutschem oder fremdsprachigem Audio- bzw. Videomaterial an.

PDF-Download

Professionelle Übersetzung audiovisueller Inhalte

Aufnehmen, nachbearbeiten, online veröffentlichen – die Erstellung von Medieninhalten war noch nie so einfach wie heute. Neben der Medienproduktion spielen Audio- und Videoinhalte gerade in der Geschäftskommunikation eine immer größere Rolle. Die neuen Möglichkeiten stellen Unternehmen aber auch vor neue Herausforderungen.

PDF-Download

API-Integration im Übersetzungsprozess

API4client™ bietet die Möglichkeit, wiederkehrende Prozesse zu automatisieren. So können Übersetzungsprojekte unter Verwendung der benötigten Projektparameter (Lieferdatum, Zielsprachen, ggf. weitere kundenspezifische Attribute) angelegt werden.

PDF-Download

Anbindung von webshop4client

Mit der Anbindung von webshop4client™ an das Kundenkatalogsystem können Sprachdienstleistungen direkt beauftragt und Bestelldaten automatisch in Bestellsysteme übernommen werden.

PDF-Download

Websitelokalisierung

Damit Unternehmen im Online-Export ihr volles Potential ausschöpfen und etwaige Kunden im Ausland auf eine Unternehmenswebsite aufmerksam werden, muss deren Website mehrsprachig sein. Die KERN AG berät Sie hinsichtlich einer Ihrer Zielgruppe und Ihres Vermarktungskonzepts geeigneten Internationalisierungsstrategie und übernimmt die sprachliche, kulturelle sowie technische Anpassung Ihrer Website an die Gegebenheiten der Zielländer.

PDF-Download

Gaming-Übersetzungen: Vollumfängliche Unterstützung für Videospielhersteller

Die Gaming-Industrie ist in den letzten Jahren rasant gewachsen, was nicht zuletzt auch an den technologischen Fortschritten im Bereich der Hardware liegt: Videospiele werden immer aufwendiger, komplexer und realistischer entwickelt. Entsprechend umkämpft ist der Markt auf der ganzen Welt. 

PDF-Download

Softwarelokalisierung

Die KERN AG setzt modernste Hilfsmittel und Methoden ein, um Menüs, Dialogfelder und Schaltflächen einer Software-Benutzeroberfläche, die Online-Hilfe, gedruckte Dokumentation und andere Begleitdateien (Lizenzvereinbarungen,
„Readme“-Dateien u. v. m.) für den Einsatz im Zielland zu lokalisieren.

PDF-Download

Infoblatt Finanzdienstleistungs- und Versicherungssektor

Der Bedarf an Fachübersetzungen im zeitkritischen Finanz- und Versicherungssektor ist seit Jahren kontinuierlich gestiegen. 

PDF-Download

Infoblatt Schiffahrts- und Offshore-Unternehmen

Wir unterstützen Schifffahrts- und Offshore-Unternehmen in den Bereichen Übersetzen, Dolmetschen und Sprachentraining. 

PDF-Download

Dolmetschdienstleistungen der KERN AG

Seit mehr als 50 Jahren stellt die KERN AG Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen sowie Gerichten, Behörden und Anwälten ihre Dolmetschdienste und Dolmetschtechnik zur Verfügung.

PDF-Download

Remote Simultaneous Interpreting – simultaner Einsatz von Konferenzdolmetschern

Die KERN AG, Sprachendienste steht für die Qualität der Verdolmetschung Ihrer internationalen Konferenzen, denn sie setzt professionell  ausgebildete Fachkräfte ein. Außerdem verfügen die Dolmetscher der KERN AG über spezielle Kenntnisse und langjährige Erfahrung in verschiedenen Fachbereichen.

PDF-Download

Aufbau kundenspezifischer Übersetzungsprozesse

Mit individuellen Übersetzungsprozessen optimiert das Übersetzungsteam der KERN AG Ihren gesamten Übersetzungsworkflow. Laden Sie sich unser Infoblatt „Aufbau kundenspezifischer Übersetzungsprozesse“ herunter. 

PDF-Download

Das KERN-Lieferantenmanagement

Sie haben fachspezifische Texte und wollen diese durch einen ausgewählten Fachübersetzer übersetzen lassen? Bei der KERN AG sind Sie an der richtigen Adresse! Das Team im Lieferantenmanagement sucht und wählt in Abstimmung mit Ihrem KERN-Kundenbetreuer die richtigen Fachübersetzer gemäß Ihrer Projektvorgaben aus. 

PDF-Download

Einsatz von Translation-Memory-Systemen

Durch den Einsatz hochentwickelter Translation-Memory-Systeme sowie Online-Portallösungen mit Translation-Memory-Anbindung gewährleistet die KERN AG einen optimierten Übersetzungsprozess unter Einschluss einer erhöhten stilistischen und terminologischen Konsistenz und einer verbesserten Qualitätssicherung.

PDF-Download

Infoblatt Terminologiemanagement

Eine einheitliche sprachenübergreifende Firmenterminologie ist für ein exportierendes Unternehmen von essentieller Bedeutung. Sie prägt die Unternehmenswahrnehmung nach innen und außen, stärkt die Unternehmensmarke und bündelt das unternehmensinterne Wissen. Kurz gesagt: Sie ist die sprachliche Ausprägung der individuellen Unternehmensidentität.

PDF-Download

Desktop Publishing (DTP) und Druck

Wer Produkte weltweit vermarkten möchte, benötigt Druckunterlagen in der Landessprache des Zielmarkts. Dabei übernimmt die KERN AG vom Konzept über die Übersetzung bis hin zur grafischen Gestaltung und dem Druck alle Formate Ihrer Unternehmenskommunikation und minimiert Ihren Zeit-, Kosten- und Bearbeitungsaufwand bei Ihren internationalen Geschäftsaktivitäten.

PDF-Download

portal4client™ – die Plattform für effizientes Übersetzungsmanagement

Insbesondere bei großen Übersetzungsvolumina bietet sich die Verwendung einer verschlüsselten servierbasierten Online-Plattform mit Translation-Memory-Anbindung für die zentrale Steuerung Ihrer Übersetzungsprojekte zugunsten einer schnelleren Verfügbarkeit mehrsprachiger Informationen an.

PDF-Download

Infoblatt cloud4client™

Mit cloud4client™ bieten wir unseren Kunden eine sichere und bequeme Möglichkeit für den Dateiaustausch mit den jeweiligen Projektverantwortlichen, Übersetzern, Translation Engineers, Linguisten, etc..

PDF-Download

Suchmaschinenoptimierte (SEO) Übersetzungen

Mehr als 50 Prozent der Online-Käufer bestellen nur auf Websites in ihrer Landessprache! Dabei ist das Bedürfnis, Informationen in der eigenen Sprache zu erhalten umso höher, je werthaltiger ein Produkt oder eine Dienstleistung ist. Doch wer Produkte und Dienstleistungen auf ausländischen Märkten verkaufen möchte, braucht nicht nur eine multilinguale Website; vielmehr muss die Produkt- oder Firmenbeschreibung in allen Sprachen auch von Suchmaschinen wie Google, Baidu, Bing, Yandex, Yahoo oder anderen regionalen Anbietern schnell gefunden werden.

PDF-Download

Übersetzung von Websites im TYPO3-Umfeld

TYPO3 ist eines der flexibelsten Content-Management-Systeme (CMS) und eignet sich hervorragend für die Erstellung sowie Verwaltung von skalierenden, mehrsprachigen Websites. Out-of-the-box können mehrsprachige Inhalte im TYPO3-Umfeld übersichtlich verwaltet werden.

Das flexible CMS TYPO3 wird durch das individualisierbare Workflowdesign der KERN AG auch für große Websites optimal nutzbar gemacht.

PDF-Download

Localization Maturity Model

Die KERN AG kennt die Bedürfnisse unterschiedlichster Branchen und Unternehmen hinsichtlich des Übersetzungs- und Lokalisierungsmanagements. Um Sie bei Ihren Anforderungen im Bereich der fremdsprachlichen Kommunikation optimal zu unterstützen, werden mittels eines Reifegradmodells der Ist-Zustand samt Stärken und Schwächen derzeitiger Praktiken und die angestrebte Verbesserung derselben erfasst und einem Spektrum technologie- und prozessbasierter Eigenschaften zugeordnet.

PDF-Download

Infoblatt Automobilbranche

Die KERN AG kann jeden Auftrag aus der Automobilbranche und Motorindustrie übersetzen und fachspezifische Dolmetscher vermitteln.

PDF-Download

Fremdsprachliche Leistungen für die Logistikbranche

Ob in der Automobil- oder der Lebensmittellogistik, im Ersatzteil-Service oder in der Filiallogistik: Die komplexen und grenzübergreifenden Anforderungen logistischer Prozesse können oft erst durch eine effektive fremdsprachliche Kommunikation erfüllt werden. Denn neben klassischen Umschlag- und Transportleistungen auf dem Straßen- Schienen-, Luft- oder Wasserweg werden auch komplexe Supply-Chain-Abläufe zunehmend international geplant, ausgeführt und kontrolliert. Die KERN AG, Sprachendienste begleitet Unternehmen aus Logistik und Transport seit mehr als 50 Jahren bei den wachsenden Herausforderungen der immer stärkeren globalen Vernetzung der Branche.

PDF-Download

Infoblatt Energiewirtschaft

Die komplexen internationalen Anforderungen bei der Energiegewinnung und -erzeugung sowie die notwendigen politischen, wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Grundvoraussetzungen werden häufig erst durch eine effektive fremdsprachige Kommunikation erfüllt. Für weitere Informationen können Sie sich unser Infoblatt zu diesem Thema herunterladen.

PDF-Download

Infoblatt Informationstechnologie

Internetnutzer weltweit durchsuchen Webinhalte bevorzugt in ihrer Muttersprache und die Wahrscheinlichkeit, dass sie ein Produkt online kaufen, ist in einer sprachlich vertrauten Umgebung rund viermal höher als in einer Fremdsprache. Je mehr regional ausgerichtete Inhalte ein Unternehmen im Internet zur Verfügung stellt, desto größer ist die Reichweite des Webauftritts. Dementsprechend wächst auch der Bedarf von Global Playern, IT-Mittelständlern und Start-Ups in der IT-, Games- und Datenverarbeitungsbranche, sich international zu positionieren.

PDF-Download

Infoblatt Luft- und Raumfahrttechnik

Wir bieten umfangreiche Fachübersetzungen für die komplexe Luft- und Raumfahrttechnik. Laden Sie sich hier unser Infoblatt herunter.

PDF-Download

Infoblatt Maschinenbau

Der wachsende Bedarf an Maschinenbauprodukten weltweit bringt zahlreiche neue Anforderungen im sprachlichen Bereich mit sich. Laden Sie sich hier unser Infoblatt zum Thema Fremdsprachliche Leistungen für den Bereich Maschinenbau herunter.

PDF-Download

Richtlinien und Normen im Maschinen- und Anlagenbau

Herstellerrichtlinien wie MRL 2006/42/EG, NRL 2014/35/EU oder die EMV-Richtlinie 2014/30/ EU regeln den freien Warenverkehr innerhalb des europäischen Wirtschaftsraumes. Die KERN AG unterstützt eine Vielzahl an Unternehmen im Bereich des Maschinen-, Anlagen- und Gerätebaus bei der sprachlichen Umsetzung der EU-Maschinenrichtlinie.

PDF-Download

Infoblatt Energie- und Kraftwerktechnik

Wir bieten komplexe, fremdsprachliche Leistungen im Bereich der Energie- und Kraftwerktechnik an. Laden Sie sich hierzu unser Infoblatt herunter.

PDF-Download

Fremdsprachliche Leistungen im medizinischen und pharmazeutischen Bereich

Der Vertrieb pharmazeutischer Produkte und medizinischer Geräte ist in der Regel nicht auf den nationalen Markt beschränkt. Für sämtliche Länder, in denen die Produkte verkauft werden sollen, werden Übersetzungen höchster Qualität benötigt. Zahlreiche führende Hersteller medizinischer Geräte und Produkte sowie namhafte Unternehmen der Pharmaindustrie vertrauen seit über 50 Jahren auf medizinische und pharmazeutische Fachübersetzungen der KERN AG.

PDF-Download

Fremdsprachliche Leistungen im öffentlichen Sektor

Um den Bedürfnissen einer multikulturellen Bevölkerung gerecht werden zu können, müssen Informationen und Formulare von Ministerien und öffentlichen Behörden stets in den unterschiedlichsten Sprachen angeboten und verwaltet werden.

PDF-Download

Fremdsprachliche Leistungen im Rechtsbereich

Seit mehr als vierzig Jahren unterstützt die KERN AG Gerichte, Behörden, Anwälte, Rechtsabteilungen, Notare und Steuerberater bei sämtlichen Fragen der fremdsprachigen Kommunikation. Die KERN AG verfügt über umfangreiche Erfahrung auf dem Gebiet des Übersetzens von juristischen Fachtexten, unabhängig von deren Umfang und Rechtsbereich.

PDF-Download

Fremdsprachliche Leistungen für die verarbeitende Industrie

Um Produkte international zu vermarkten und Kundenbeziehungen global zu pflegen, benötigt die verarbeitende Industrie zuverlässige Fachübersetzungen – für immer mehr Sprachen und angepasst an die lokalen Märkte. Die KERN AG, Sprachendienste unterstützt die Branche seit über 45 Jahren mit ihrem umfangreichen Dienstleistungsportfolio und kennt die Anforderungen von Produktion, Prozessabläufen und Zielmärkten in der verarbeitenden Industrie.

PDF-Download