傳真:(852) 2850-4466 使用Jajah您可以撥打免費電話
科恩每年的翻譯量達500,000多頁,語種有100多個。本公司業務涵蓋廣泛的學科領域,從說明書、數據表、通訊培訓資料(如員工簡報、工作安排、公司通訊、新聞稿和公司報告(如宣傳冊和客戶雜誌)等技術文檔到合同、委聘書和註冊證明書等法律文本和文檔。更為詳細的概況請參閱專業領域。
我們的專業譯員精通源語言及目標語和專業領域方面的相關知識。對源語言運用的準確把握,對於譯作的準確性及流暢性同樣至關重要。
譯員通常將源語言譯成母語,亦即他們所精通行業的母語。對於有待出版的譯作,為確保其準確並盡可能與原文接近,我們還提供校對和編輯服務。
專業翻譯由高質素的翻譯員完成。本公司的高質素翻譯員將全球各種語言翻譯為其母語。[更多]
科恩的分支機搆網絡遍佈歐洲、美洲和亞洲,可為您提供24小時迅譯服務。[更多]
如為地方政府或其他機關要求的翻譯,本公司的經認可譯員可為其譯文提供認證。[更多]
本公司的專利譯員具有法律和技術類專業知識,可提供專利方面的翻譯。[更多]
高效的翻譯流程是以客戶為中心的項目管理服務中至關重要的部份。[更多]
我們的團隊由經驗豐富和受過專業訓練的譯員組成。他們擁有多年翻譯經驗並具備相關的翻譯資質。[更多]
在為客戶提供服務的過程中,本公司不斷更新數據庫、詞彙表、相關表格和術語表,以便讓客戶將技術訣竅更好地投入實際應用。[更多]