En règle générale, la distribution de produits pharmaceutiques et d'appareils médicaux ne se limite pas au marché national. Pour de nombreux pays dans lesquels les produits doivent être distribués, la traduction se doit d'être irréprochable. Voilà pourquoi, depuis plus de 40 ans, nombre d'entreprises leaders dans le secteur des produits et appareils médicaux ainsi que de grands noms de l'industrie pharmaceutique font confiance aux traductions médicales et pharmaceutiques de KERN AG.

La traduction de notices, de résultats d'analyses, d'expertises, d'études scientifiques, d'articles de journaux, de publications et de notices d'utilisation pour les appareils médicaux nécessite un degré de compétence élevé dans le domaine médical, pharmaceutique et technique. Peu importe le destinataire (patients, médecins ou chercheurs), la traduction médicale se doit d'être irréprochable. Si la traduction dans la ou les langue(s) souhaitée(s) est fidèle au contenu d'origine, elle respecte également le vocabulaire médical et technique nécessaire. Il est par exemple primordial de connaître la terminologie médicale lorsqu'il s'agit de traduire les consignes d'utilisation et les effets secondaires des notices de médicaments. En outre, des connaissances en chimie sont essentielles lorsqu'il s'agit de traduire la composition d'un médicament par exemple. Comme de nombreux termes du domaine médical sont issus du latin, il est enfin utile pour le traducteur d'avoir des bases dans cette langue ancienne.
Outre notre équipe de traducteurs hautement qualifiés, qui dispose non seulement d'une formation linguistique mais aussi d'une longue et grande expérience dans la traduction médicale et ses spécialités, KERN AG travaille avec un réseau d'académiciens chevronnés issus du secteur médical et pharmaceutique qui peuvent, selon les besoins, relire les traductions dans leur langue maternelle.
KERN AG possède une longue expérience dans le domaine de la traduction de textes relatifs aux secteurs de la médecine générale, vétérinaire et dentaire, ainsi qu'au secteur pharmaceutique, quels que soient leur complexité et leur volume. Notre entreprise est notamment spécialisée dans les sujets suivants :
Si l'emploi d'appareils médicaux nécessite une grande précision et un respect des instructions, il en va de même pour les traductions. Ces dernières se doivent en effet d'être claires et donner l'impression d'une communication spécialisée naturelle et irréprochable.
Nous nous employons à accorder une attention toute particulière aux traductions de ce domaine de spécialité et exigeons une précision élevée. KERN AG peut ainsi se targuer de faire preuve d'une gestion de la qualité parfaite dans ce domaine, le tout dans le respect des normes nationales, européennes et internationales telles que EN 15038.
<div/>
Si vous le souhaitez, nous proposons un service de relecture des textes assuré par un traducteur de la langue maternelle concernée : L'exactitude du texte ainsi que les aspects syntaxiques et sémantiques de la traduction sont alors examinés par plusieurs experts du domaine concerné. Une relecture supplémentaire peut être effectuée sur demande par des centres de recherche, des académiciens et des scientifiques, permettant ainsi de valider le contenu scientifique de la traduction médicale.
<div/>
Tous nos traducteurs ont accès à des bases de données terminologiques, à des dictionnaires spécialisés et à des glossaires pour transmettre au mieux le message du texte d'origine au public cible. Outre ces outils terminologiques communs à tous nos clients, nous nous engagons à mettre au point à vos côtés des bases de données adaptées à chaque entreprise pour rassembler tout votre savoir-faire en matière de médecine et optimiser le processus de traduction.
<div/>
En outre, les chefs de projet KERN disposent de vastes connaissances dans la planification de projets et le contrôle de qualité des textes dans le domaine médical.
Les activités de KERN AG ne se limitent pas au traitement de documents médicaux spécifiques mais comprennent une large prise en charge de la communication multilingue au sein du secteur médical :
<div/>

KERN est à votre disposition en ligne – 24 heures sur 24.
kern.paris@e-kern.com
kern.lyon@e-kern.com
Fax :
Paris : 01 45 63 79 43
Lyon : 01 45 63 79 43