

In this current Internet age, multilingual company websites are more common and are becoming an international standard. To ensure internationalisation of a website, it is often necessary to vastly adapt the existing HTML files, Flash files, graphic files, scripts, etc.
Through our website localisation process we ensure that the information and/or codes (font, date, time, currency and number formats, contact information, colours and text alignment, etc.) meet the expectations of your international target group. More complex websites are often based on a Content Management System (CMS) such as Typo3, Contenido, Joomla, Modx, etc., which can only be adjusted online. Here we mainly use “CMS Extraction” tools that help us manage the quality assurance process.
Our website localisation specialists usually work directly in the HTML files, except with CMS websites. This reduces the time needed to insert translations or re-format files. The websites are then ready for an upload straight away.
We can provide regular maintenance, changes and supplements to websites with the use of translation memory tools.

We can be reached 24 hours
a day
E-Mail: kern.london@e-kern.com
Fax: +44 (0) 207 831 5606