Deutsch | British English | American English | Français | Nederlands | Español | Русский | 繁体中文 | 简体中文
  You are here:  Services / Translations / » Translations of Patents / 

Translations» Specialist Translations» Supplier Management» Translation Team» Project Management» Express Translations» Certified Translations» Translations of Patents» TM-Systems» Translation Management» Project Preparation » automotive sectorTerminology ManagementForeign-language legal servicesProofreading & EditingCreation of brand namesLocalisationInterpretingDubbingTechnical CommunicationDTP and PrintingConsulting ServicesLanguage CoursesLanguage Studies Abroad

 Contact us

We can be reached 24 hours
Hotline:
0044 (20) 78 31 56 00
Email:
kern.london@e-kern.com

Fax:
0044 (20) 78 31 56 06

Free Call via Jajah

 

You can also skype us!
Skype us
Download Skype?
 

Translations of Patents

When translating patents, mistakes can lead to profound consequences for the official registration procedures.  It is crucial to use the correct word, order of words and punctuation to reproduce a clear and unambiguous patent in another language.
When translating a patent, it is essential to have a legal background, a thorough understanding of the respective legal systems and a specialised knowledge of patents.  Certain formal regulations must also be adhered to, such as the rule 51 EPC.  As a general rule, our patent translators are experienced legal and technical specialists who are also specialised in the translation of patents.

An overview of our services

  • Use of specialised language for patents
  • Appropriate content structure to present a patent
  • Vocabulary for the respective class of patent
  • Layout and editing of patent drafts
  • All subject areas: electrical and mechanical engineering, telecommunications, information technology, software.

Certification of Patent Translation

If you require translated patents to be certified, we can ensure that it is stamped by a certified translator or that you receive a translator’s certificate.