A mistake in translating a patent can have profound consequences in the registration process. Correct word choice, syntax, and punctuation are crucial to reproducing a clear, unambiguous patent in another language.
Patent translation requires a legal background, a thorough understanding of the different legal systems, and additional specialised knowledge of patents. Certain formal regulations, such as Rule 51 of the European Patent Convention, must also be followed. As a general rule, our patent translators are experienced legal and technical specialists who further specialise in the translation of patents.
If your patent translation needs to be certified, we can ensure that it bears the appropriate seal or certificate.

We can be reached 24 hours
a day
E-Mail: kern.london@e-kern.com
Fax: +44 (0) 207 831 5606