Publishing houses, specialist publishers and their editorial offices, radio and television stations, internationally active production companies and market/ consumption research companies/ institutes rely on KERN AG's experience with an international audience and the necessary empathy with their languages and cultures.

The KERN team, which is itself international, is able to apply specific knowledge of the classic media to implement your content seamlessly, even via new media and the internet, and has the technical expertise to ensure a quick and simple implementation. The team cooperates directly with your production teams and specific departments, or with your advertising agency and communications partners.
Media organisations are also businesses, and every business employs established media to transport its message internationally - externally in order to reach a wide public, but also internally to inform its own employees and teams, to train, and to communicate processes. Clear, understandable and audience-oriented company communications help in the smooth running of internationally operating companies. A linguistically strong base doesn't only promote brands and products to customers and business partners, but is also a part of the globally networked business culture. For your advertising work, experienced KERN AG translators and proofreaders can translate press releases, press reviews and presentations into your desired languages.
Qualified native speakers support your internal communications through the localisation of messages, employee publications and technical papers for your international mailing list or your company intranet. KERN technical interpreters ensure understanding at conferences, events and workshops, and give your international press conference testimonials a voice in the domestic market.

We can be reached 24 hours
a day
E-Mail: kern.london@e-kern.com
Fax: +44 (0) 207 831 5606