Download der Infoblätter

Damit Unternehmen im Online-Export ihr volles Potential ausschöpfen und etwaige Kunden im Ausland auf eine Unternehmenswebsite aufmerksam werden, muss deren Website mehrsprachig sein. Die KERN AG berät Sie hinsichtlich einer Ihrer Zielgruppe und Ihres Vermarktungskonzepts geeigneten Internationalisierungsstrategie und übernimmt die sprachliche, kulturelle sowie technische Anpassung Ihrer Website an die Gegebenheiten der Zielländer.

PDF-Download

Die Erstellung einer rechtssicheren und hochwertigen technischen Dokumentation ist mit deutlich höherem Aufwand verbunden als noch vor einigen Jahren. Dieser Herausforderung stellen wir uns mit ganzheitlichen Lösungsansätzen, die wir individuell im Dialog mit Ihnen auf Ihre Bedürfnisse abstimmen. Des Weiteren unterstützen Sie die Kundenbetreuer und Redakteure der KERN AG bei der Pflege sowie Optimierung der Dokumentation. 

PDF-Download

Regelmäßige Anpassungen in der technischen Dokumentation und Neuerungen in der schriftlichen Produktbegleitung sind heutzutage keine Seltenheit. Daher ist die Verwendung von innovativen, leistungsstarken XML-basierten Redaktions- und Content-Management- Systemen unumgänglich, um effiziente sowie termingerechte Updates garantieren zu können. Die KERN AG als Full-Service- Dienstleister im Bereich der technischen Dokumentation und ein führender Anbieter im Übersetzungsmanagement unterstützt und berät Sie anbieterunabhängig bei der Auswahl eines geeigneten Redaktionssystems sowie der Einbindung desselben in Ihre Unternehmensstrukturen. 

PDF-Download

Die Technische Dokumentation ist eines unserer KERNgeschäfte – unsere Redakteure sprechen Ihre Sprache und verstehen Ihre Produkte. Sie wissen, was beschrieben werden muss und wie Informationen redaktionell sinnvoll aufbereitet werden. 

PDF-Download

 

 

Der Firmenverbund der KERN Group ist der internationale Full-Service-Anbieter für sprachliche Dienstleistungen. Dazu zählen das Übersetzen und Dolmetschen in allen Weltsprachen, Terminologie- und Translation-Memory-Management, Transkription, Lektorat, Adaption und Texten, Technische Redaktion, die Lokalisierung von Software und Websites, Vertonung und Untertitelung sowie multilinguales Desktop-Publishing inklusive der Erstellung fremdsprachlicher Druckerzeugnisse. Außerdem führt die KERN Group in ihren Sprachzentren und in Unternehmen bundesweit Sprachentraining für Fach- und Führungskräfte, kundenspezifische Seminare, Workshops und Coaching sowie interkulturelles Training durch.

PDF-Download

Seit mehr als fünfundvierzig Jahren stellt die KERN AG Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen sowie Gerichten, Behörden und Anwälten ihre Dolmetschdienste und Dolmetschtechnik zur Verfügung.

PDF-Download

In Zeiten zunehmenden grenzüberschreitenden Handels gewinnt die Steuerung von Übersetzungsprozessen und -projekten zunehmend an Bedeutung. Übersetzungen in immer mehr Zielsprachen, immer kürzere Time-to-market-Zeiten und komplexere Dokument- und Systemstrukturen erfordern es, dass Übersetzungsprojekte nicht als isolierte Aufgabe Einzelner zu sehen sind, sondern als Prozess, der Teil eines integrierten Ganzen aus vor- und nachgelagerten Arbeitsabläufen ist.

PDF-Download

Sie haben fachspezifische Texte und wollen diese durch einen ausgewählten Fachübersetzer übersetzen lassen? Bei der KERN AG sind Sie an der richtigen Adresse! Das Team im Lieferantenmanagement sucht und wählt in Abstimmung mit Ihrem KERN-Kundenbetreuer die richtigen Fachübersetzer gemäß Ihrer Projektvorgaben aus. 

PDF-Download

Durch den Einsatz hochentwickelter Translation-Memory-Systeme gewährleistet die KERN AG einen optimierten Übersetzungsprozess unter Einschluss einer erhöhten Konsistenz der verwendeten Terminologie und einer verbesserten Qualitätssicherung. Mit Hilfe von Translation-Memory-Datenbanken können Textabschnitte, Sätze, Teilsätze sowie Terminologie aus früheren Projekten als Basis für zukünftige Übersetzungen verwendet werden.

PDF-Download

Eine einheitliche sprachenübergreifende Firmenterminologie ist zentraler Bestandteil eines exportierenden Unternehmens. Sie prägt die Unternehmenswahrnehmung nach innen und außen, stärkt die Unternehmensmarke und bündelt das unternehmensinterne Wissen. Kurz gesagt: Sie ist die sprachliche Ausprägung der individuellen Unternehmensidentität.

PDF-Download

Wer Produkte weltweit vermarkten möchte, benötigt Druckunterlagen in der Landessprache des Zielmarkts. Die Inhouse-Spezialisten der KERN AG, Sprachendienste setzen die Eigenheiten der verschiedenen Sprachen drucktechnisch um, sodass Inhalt, Schriftcharakter und Schriftbild landestypisch dargestellt werden.

Dabei übernimmt die KERN AG vom Konzept über die Übersetzung bis hin zur grafischen Gestaltung und dem Druck alle Formate Ihrer Unternehmenskommunikation, vom einfachen Informationsschreiben bis zur Firmenbroschüre. Als Full-Service-Agentur minimiert die KERN AG Ihren Zeit-, Kosten- und Bearbeitungsaufwand und garantiert Ihnen den größtmöglichen Erfolg bei Ihren internationalen Geschäftsaktivitäten.

PDF-Download

Die Steuerung von Fachübersetzungen in international agierenden Unternehmen ist ein komplexer Prozess, an dem verschiedene Akteure beteiligt sind. Gefragt ist eine integrierte Lösung für die gesamte Translation-Management-Kette, die teilautomatisiert und zentral organisiert wird.

Mit dem webbasierten Workflow-Management-Tool portal4client™ begleitet die KERN AG Ihre Übersetzungsprozesse entlang der gesamten Übersetzungskette.

PDF-Download

Mehr als 50 Prozent der Online-Käufer bestellen nur auf Websites in ihrer Landessprache! Dabei ist das Bedürfnis, Informationen in der eigenen Sprache zu erhalten umso höher, je werthaltiger ein Produkt oder eine Dienstleistung ist. Doch wer Produkte und Dienstleistungen auf ausländischen Märkten verkaufen möchte, braucht nicht nur eine multilinguale Website; vielmehr muss die Produkt- oder Firmenbeschreibung in allen Sprachen auch von Suchmaschinen wie Google, Baidu, Bing, Yandex, Yahoo oder anderen regionalen Anbietern schnell gefunden werden.

PDF-Download

TYPO3 ist eines der flexibelsten Content-Management-Systeme (CMS) und eignet sich hervorragend für die Erstellung sowie Verwaltung von skalierenden, mehrsprachigen Websites. Out-of-the-box können mehrsprachige Inhalte im TYPO3-Umfeld übersichtlich verwaltet werden.

Das flexible CMS TYPO3 wird durch das individualisierbare Workflowdesign der KERN AG auch für große Websites optimal nutzbar gemacht.

PDF-Download

Die KERN AG kennt die Bedürfnisse unterschiedlichster Branchen und Unternehmen hinsichtlich des Übersetzungs- und Lokalisierungsmanagements. Um Sie bei Ihren Anforderungen im Bereich der fremdsprachlichen Kommunikation optimal zu unterstützen, werden mittels eines Reifegradmodells der Ist-Zustand samt Stärken und Schwächen derzeitiger Praktiken und die angestrebte Verbesserung derselben erfasst und einem Spektrum technologie- und prozessbasierter Eigenschaften zugeordnet.

PDF-Download

Neue Strategien auf Prozess- und Produktionsebene und deren zunehmende Komplexität sowie das wachsende Zusammenspiel verschiedener Unternehmen aus unterschiedlichen technischen Bereichen erhöhen auch die fachlichen Anforderungen an Übersetzungen und angrenzende fremdsprachliche Leistungen.

PDF-Download

Ob in der Automobil- oder der Lebensmittellogistik, im Ersatzteil-Service oder in der Filiallogistik: Die komplexen und grenzübergreifenden Anforderungen logistischer Prozesse können oft erst durch eine effektive fremdsprachliche Kommunikation erfüllt werden. Denn neben klassischen Umschlag- und Transportleistungen auf dem Straßen- Schienen-, Luft- oder Wasserweg werden auch komplexe Supply-Chain-Abläufe zunehmend international geplant, ausgeführt und kontrolliert. Die KERN AG, Sprachendienste begleitet Unternehmen aus Logistik und Transport seit mehr als 45 Jahren bei den wachsenden Herausforderungen der immer stärkeren globalen Vernetzung der Branche.

PDF-Download

Klimaschutz sowie eine sichere Energieversorgung gehören zu den wichtigsten globalen Herausforderungen. Neben einer effizienteren Energieerzeugung aus herkömmlichen Energiequellen sind erneuerbare Energien im Energiemix der Zukunft ein wichtiger Baustein. Um Sicherheit in der Energieversorgung zu gewährleisten, wird das Zusammenspiel aller Energielieferanten neue Formen annehmen.

Die komplexen internationalen Anforderungen in der Energieerzeugung sowie die notwendigen politischen, wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Grundvoraussetzungen können häufig erst durch eine effektive fremdsprachliche Kommunikation erfüllt werden. Seit 45 Jahren begleitet die KERN AG, Sprachendienste weltweit führende Unternehmen der Energiebranche bei den wachsenden Herausforderungen der immer stärkeren internationalen Vernetzung des Sektors.

PDF-Download

Internetnutzer weltweit durchsuchen Webinhalte bevorzugt in ihrer Muttersprache und die Wahrscheinlichkeit, dass sie ein Produkt online kaufen, ist in einer sprachlich vertrauten Umgebung rund viermal höher als in einer Fremdsprache. Je mehr regional ausgerichtete Inhalte ein Unternehmen im Internet zur Verfügung stellt, desto größer ist die Reichweite des Webauftritts. Dementsprechend wächst auch der Bedarf von Global Playern, IT-Mittelständlern und Start-Ups in der IT-, Games- und Datenverarbeitungsbranche, sich international zu positionieren.

PDF-Download

Die umfangreichen technischen Dokumentationen, unter anderem für die Herstellung, Wartung, und Vermarktung von Flugzeugen und deren Bestandteilen, erfordern effiziente Strategien und Lösungen für den Übersetzungsprozess. Hierbei vertrauen zahlreiche führende Großflugzeug- und Hubschrauberhersteller, deren Zulieferer und Produzenten von Faserverbundwerkstoffen und Antriebstechnik sowie Luftwerften auf die luft- und raumfahrttechnischen Fachübersetzungen der KERN AG.

PDF-Download

Die Verlagerung der Teilefertigung auf neue internationale Märkte sowie der schnell wachsende Bedarf an Maschinenbauprodukten in Deutschland und der Welt bringen zahlreiche neue Anforderungen im sprachlichen Bereich mit sich. Die KERN AG betreut seit über vierzig Jahren erfolgreich eine Vielzahl an mittelständischen Anlagen- und Maschinenbauunternehmen sowie diverse Großkonzerne.

Zu den Aufgaben auf diesem Gebiet gehören das Anfertigen von Fachübersetzungen auf Basis anspruchsvoller Ausgangstexte, die Fixierung einer firmenspezifischen Terminologie sowie weitere sprachliche Dienstleistungen, wie beispielsweise das gezielte Sprachentraining für Ingenieure, die ihr Fachwissen auch in der Fremdsprache kommunizieren müssen.

PDF-Download

Der weltweit kontinuierlich gestiegene Energieverbrauch beruht momentan weitgehend auf den fossilen Energieträgern Öl, Kohle und Gas, wobei die ökologisch gewonnene Energie noch an Bedeutung gewinnen und die Zukunft sicherlich prägen wird. Die komplexen internationalen Anforderungen bei der Energiegewinnung und -erzeugung sowie die notwendigen politischen, wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Grundvoraussetzungen werden häufig erst durch eine effektive fremdsprachige Kommunikation erfüllt.

PDF-Download

Der Vertrieb pharmazeutischer Produkte und medizinischer Geräte ist in der Regel nicht auf den nationalen Markt beschränkt. Für sämtliche Länder, in denen die Produkte verkauft werden sollen, werden Übersetzungen höchster Qualität benötigt. Zahlreiche führende Hersteller medizinischer Geräte und Produkte sowie namhafte Unternehmen der Pharmaindustrie vertrauen seit über 45 Jahren auf medizinische und pharmazeutische Fachübersetzungen der KERN AG.

PDF-Download

Um den Bedürfnissen einer multikulturellen Bevölkerung gerecht werden zu können, müssen Informationen und Formulare von Ministerien und öffentlichen Behörden stets in den unterschiedlichsten Sprachen angeboten und verwaltet werden.

PDF-Download

Seit mehr als vierzig Jahren unterstützt die KERN AG Gerichte, Behörden, Anwälte, Rechtsabteilungen, Notare und Steuerberater bei sämtlichen Fragen der fremdsprachigen Kommunikation. Die KERN AG verfügt über umfangreiche Erfahrung auf dem Gebiet des Übersetzens von juristischen Fachtexten, unabhängig von deren Umfang und Rechtsbereich.

PDF-Download

Um Produkte international zu vermarkten und Kundenbeziehungen global zu pflegen, benötigt die verarbeitende Industrie zuverlässige Fachübersetzungen – für immer mehr Sprachen und angepasst an die lokalen Märkte. Die KERN AG, Sprachendienste unterstützt die Branche seit über 45 Jahren mit ihrem umfangreichen Dienstleistungsportfolio und kennt die Anforderungen von Produktion, Prozessabläufen und Zielmärkten in der verarbeitenden Industrie.

PDF-Download

Ab 29.12.2009 tritt die neue EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG in Kraft. Diese regelt den freien Warenverkehr innerhalb des europäischen Wirtschaftsraumes. Die KERN AG unterstützt eine Vielzahl an Unternehmen im Bereich des Maschinen-, Anlagen- und Gerätebaus bei der sprachlichen Umsetzung der EU-Maschinenrichtlinie.

PDF-Download

Ihr Kontakt zur KERN AG:

Telefon: 01805 2255 5376
Telefax: 069 75 13 53
E-Mail: info@e-kern.com

Social Bookmarks Callback - wir rufen Sie zurück KERN @ Google Plus Xing Kontaktieren Sie uns per Skype Folgen Sie uns auf Twitter! Besuchen Sie uns auf Facebook!

Kostenlose Vokabeltrainer-App