Deutsch | British English | American English | Français | Nederlands | Español | Русский | 繁体中文 | 简体中文
  Sie befinden sich hier:  Leistungen / Dolmetschen / 

ÜbersetzungenTerminologie-ManagementLeistungen im RechtsbereichLektorat - KorrekturlesenKreation von MarkennamenLokalisierungDolmetschen» Verhandlungsdolmetschen» Begleitdolmetschen» Telefondolmetschen» Konferenzdolmetschen» Relaisdolmetschen» Technik» Verwertungsrechte» ProjektvorbereitungVertonungTech. DokumentationDTP & DruckBeratungSprachentrainingSprachreisen

 Kontaktdaten

Wir sind online rund um die Uhr für Sie da
Hotline:
01805 2255 5376
Email:
info@e-kern.com

Fax:
+49 (0) 69 75 13 53

Free Call via Jajah

 

Wir sind auch über Skype erreichbar!
Skype us
Download Skype?
 

Dolmetschen

Sie brauchen fremdsprachliche Unterstützung bei einer Verhandlung oder einer Konferenz? Unser Dolmetschservice bietet Ihnen eine maßgeschneiderte Lösung an.

Ob Verhandlungen, Tagungen, Symposien oder internationale Konferenzen - unsere besonders ausgebildeten Fach- und Konferenzdolmetscher dolmetschen für Sie und ihre Geschäftspartner in ein oder zwei Arbeitssprachen. KERN vermietet drahtlose Simultan-Dolmetscheranlagen, modernste Personen-Führungsanlagen sowie die dazugehörige Konferenztechnik.

Unsere professionellen Teams sind bei Konferenzen mit höchstem Qualitätsanspruch im Einsatz.

Wir vermieten unsere bewährten mobilen Infrarot-Simultan-Dolmetscheranlagen und installieren diese für internationale Tagungen und Konferenzen, unabhängig davon, ob 30 oder mehr als 3000 Teilnehmer auszurüsten sind.

Dolmetschservice

Erfahrene KERN-Fachdolmetscher dolmetschen bei Verhandlungen, Tagungen, Symposien und internationalen Kon­ferenzen, an denen Personen verschiedener Sprachen teilnehmen, konsekutiv oder simultan in ein oder zwei Arbeitssprachen.

Wir unterscheiden zwischen:

  • Verhandlungs- und Begleitdolmetschen
  • Konferenzdolmetschen

KERN vermietet mobile:

  • Simultan-Dolmetscheranlagen
  • Personen-Führungsanlagen

Neben der notwendigen Technik stellen wir die hierfür besonders ausgebildeten Kon­ferenzdolmetscher zur Verfügung.

KERN bietet

  • fremdsprachige Vertonungen von Industrie- und Werbefilmen. 

Professionalität ist unsere Devise

Besonders ausgebildete KERN Fachdolmetscher und Konferenzdolmetscher dolmetschen bei Verhandlungen, Tagungen, Symposien und internationalen Konferenzen, an denen Personen verschiedener Sprachen teilnehmen, konsekutiv oder simultan in eine oder zwei Arbeitssprachen. Die notwendigen drahtlosen Simultan-Dolmetscheranlagen, modernste Personen-Führungsanlagen sowie die dazugehörige Konferenztechnik können wir Ihnen gerne dazu anbieten.

Professionelle Teams sind bei Konferenzen mit höchstem Qualitätsanspruch im Einsatz.

Generell unterscheiden wir beim Dolmetschen zwischen Verhandlungsdolmetschen, Begleitdolmetschen und Konferenzdolmetschen.

Verhandlungsdolmetschen

Verhandlungsdolmetscher werden bei Verhandlungen und Besprechungen benötigt sowie bei Gerichtsverhandlungen, für die KERN auch speziell für die Gerichte zugelassene Verhandlungsdolmetscher stellen kann.
[ mehr ]

Begleitdolmetschen

Begleitdolmetscher werden bei Führungen, Werksbesichtigungen und Reisen benötigt.
[ mehr ]

Telefondolmetschen

Internationale Telefongespräche werden durch unsere Fachdolmetscher in die jeweilige Landessprache über moderne Telefonsysteme verdolmetscht.
[ mehr ]

Konferenzdolmetschen

Beim Konferenzdolmetschen wird zwischen Konsekutivdolmetschen und Simultandolmetschen unterschieden.
[ mehr ]

Relaisdolmetschen

Relaisdolmetschen über eine zweite Sprache wird dann eingesetzt, wenn für eine Sprachrichtung keine Dolmetscher zur Verfügung stehen.
[ mehr ]

Konferenztechnik

Zur Durchführung von mehrsprachigen Konferenzen vermieten wir unsere bewährten mobilen Infrarot-Simultan-Dolmetscheranlagen und installieren diese für internationale Tagungen und Konferenzen, unabhängig davon ob 30 oder mehr als 3000 Teilnehmer auszurüsten sind.
[ mehr ]

Verwertungsrechte

Die Verwertungsrechte müssen vorab von unseren Dolmetscher(n) übertragen werden, wenn die Dolmetschleistung auf einem Tonträger, im Internet (Streaming-Video, Podcasts, usw.), im Fernsehen oder für den Rundfunk verwendet werden soll.
[ mehr ]