通过使用Across、Trados、Déjà Vu和Transit等先进的翻译存储系统,科恩可确保最优化的翻译流程、最大程度的一致性和更好的质量保证。通过使用数据库和翻译存储系统,我们能够充 分利用从现有译文中摘录出来的专业词汇、术语、习语和短语,为将来的翻译打下良好基础。
在初始翻译之后,词汇和术语被保留下来,并形成新译文的基础。这不仅有助于提高翻译质量,还能确保译文中术语的一致性。
我们通常以客户、项目和/或文本为基础,使用翻译存储系统,以便长期而言可利用成本/使用便利性的优势。
您可以24小時聯絡我們
電子郵件: kern.hk@e-kern.com傳真: (852) 2850-4466
⇒ 地點德国法国英国荷兰美国/亚洲